Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Italia-Brasilianportugali - Ciao cesar come stai, qui tutto bene..In basile a...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Jokapäiväinen elämä
Otsikko
Ciao cesar come stai, qui tutto bene..In basile a...
Teksti
Lähettäjä
konto
Alkuperäinen kieli: Italia
Ciao come stai,
qui tutto bene..In Brasile andrà sicuramente meglio che qui in Italia.
Attenzione ai ragazzi con la pistola.
A me gusta molto bere un caffe ..
A presto
Otsikko
Oi, como está?
Käännös
Brasilianportugali
Kääntäjä
Diego_Kovags
Kohdekieli: Brasilianportugali
Oi, como está?
Aqui está tudo bem... No Brasil será certamente melhor que na Itália.
Cuidado com os rapazes armados.
Gosto muito de beber um café...
Até logo.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
thathavieira
- 14 Toukokuu 2008 17:50