Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Brasilianportugali - Ciao cesar come stai, qui tutto bene..In basile a...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaBrasilianportugali

Kategoria Jokapäiväinen elämä

Otsikko
Ciao cesar come stai, qui tutto bene..In basile a...
Teksti
Lähettäjä konto
Alkuperäinen kieli: Italia

Ciao come stai,
qui tutto bene..In Brasile andrà sicuramente meglio che qui in Italia.
Attenzione ai ragazzi con la pistola.
A me gusta molto bere un caffe ..
A presto

Otsikko
Oi, como está?
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä Diego_Kovags
Kohdekieli: Brasilianportugali

Oi, como está?
Aqui está tudo bem... No Brasil será certamente melhor que na Itália.
Cuidado com os rapazes armados.
Gosto muito de beber um café...
Até logo.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut thathavieira - 14 Toukokuu 2008 17:50