Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Venäjä - привет, мой родной и любимый зайка. я очень по...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: VenäjäRomania

Kategoria Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
привет, мой родной и любимый зайка. я очень по...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä Irina84
Alkuperäinen kieli: Venäjä

Привет, мой родной и любимый зайка. Я очень по тебе скучаю. Мне тебя не хватает. Ты для меня самый лучший, самый дорогой и единственный в мире. О, этот взгляд, что сердце ранит, о, эти милые глаза. Мои мысли всегда о тебе, мои мысли всегда с тобой. Как я хочу прижаться к тебе и прикоснуться нежно рукой. Есть сердце у каждого на земле, свое я отдаю тебе. Нет теплее твоих рук, нет светлее твоих глаз. Люблю. Целую.
19 Toukokuu 2008 12:53





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

30 Toukokuu 2008 11:00

iepurica
Viestien lukumäärä: 2102
Can you please, do a bridge in English here? I'll donate half of the points afterwards. Thank you very much for the help, really appreciate it.

CC: Melissenta ramarren gaponka afkalin

2 Kesäkuu 2008 09:56

Melissenta
Viestien lukumäärä: 87
Hi my sweet bunny! i miss you much. You are the best, the dearest, and the only one for me. Oh, this look that lacerates the heart, oh these sweet eyes. My thoughts are always about you, my thoughts are always with you. I do want to hug you and touch you hand gently.Everybody has a heart, and I give mine to you. Your hands are the warmest in the world and your eyes are the brightest. i love you. Kiss you.