Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 러시아어 - привет, мой родной и любимый зайка. я очень по...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 러시아어루마니아어

분류 사랑 / 우정

제목
привет, мой родной и любимый зайка. я очень по...
번역될 본문
Irina84에 의해서 게시됨
원문 언어: 러시아어

Привет, мой родной и любимый зайка. Я очень по тебе скучаю. Мне тебя не хватает. Ты для меня самый лучший, самый дорогой и единственный в мире. О, этот взгляд, что сердце ранит, о, эти милые глаза. Мои мысли всегда о тебе, мои мысли всегда с тобой. Как я хочу прижаться к тебе и прикоснуться нежно рукой. Есть сердце у каждого на земле, свое я отдаю тебе. Нет теплее твоих рук, нет светлее твоих глаз. Люблю. Целую.
2008년 5월 19일 12:53





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 5월 30일 11:00

iepurica
게시물 갯수: 2102
Can you please, do a bridge in English here? I'll donate half of the points afterwards. Thank you very much for the help, really appreciate it.

CC: Melissenta ramarren gaponka afkalin

2008년 6월 2일 09:56

Melissenta
게시물 갯수: 87
Hi my sweet bunny! i miss you much. You are the best, the dearest, and the only one for me. Oh, this look that lacerates the heart, oh these sweet eyes. My thoughts are always about you, my thoughts are always with you. I do want to hug you and touch you hand gently.Everybody has a heart, and I give mine to you. Your hands are the warmest in the world and your eyes are the brightest. i love you. Kiss you.