Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Liettua-Venäjä - Kaip mes mokomes kalbu

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LiettuaVenäjä

Kategoria Essee

Otsikko
Kaip mes mokomes kalbu
Teksti
Lähettäjä raindta
Alkuperäinen kieli: Liettua

Kaip mes mokomes kalbu
Pradedant kalbėti apie kalbas, turiu pasakyti tai kad kalbų yra daug ir yvairių. Mokykloje dazniausiai mokoma Rusų ir Anglų.
Aš mokausi taip pat Rusų ir Anglų. Is Rusų gaunu 6-7, o iš Anglų 8-9. Dauguma zmonių sako, kad Rusų kalba nėra labai sunki, o man ji labai sunki dėl tarimo ir gramatikos. Šia kalbą mokausi jau 2 metus. Tikiuosi kad man pavyks ją ismokti.
Huomioita käännöksestä
Tai rasinelis apie kalbas.

Otsikko
Как мы изучаем языки
Käännös
Venäjä

Kääntäjä ANNasty
Kohdekieli: Venäjä

Как мы изучаем языки.Говоря о языках, должен сказать, что существует много и разных языков. В школе чаще всего изучаем русский и английский.
Я тоже изучаю русский и английский. По русскому у меня 6-7, а по английскому 8-9. Большинство людей говорят, что русский не очень сложный, но мне он чрезвычайно сложный из-за своего произношения и грамматики. Этот язык изучаю уже 2 года. Я надеюсь, что мне удастся его выучить.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Garret - 22 Toukokuu 2008 07:29