Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Lituano-Russo - Kaip mes mokomes kalbu

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: LituanoRusso

Categoria Saggio

Titolo
Kaip mes mokomes kalbu
Testo
Aggiunto da raindta
Lingua originale: Lituano

Kaip mes mokomes kalbu
Pradedant kalbėti apie kalbas, turiu pasakyti tai kad kalbų yra daug ir yvairių. Mokykloje dazniausiai mokoma Rusų ir Anglų.
Aš mokausi taip pat Rusų ir Anglų. Is Rusų gaunu 6-7, o iš Anglų 8-9. Dauguma zmonių sako, kad Rusų kalba nėra labai sunki, o man ji labai sunki dėl tarimo ir gramatikos. Šia kalbą mokausi jau 2 metus. Tikiuosi kad man pavyks ją ismokti.
Note sulla traduzione
Tai rasinelis apie kalbas.

Titolo
Как мы изучаем языки
Traduzione
Russo

Tradotto da ANNasty
Lingua di destinazione: Russo

Как мы изучаем языки.Говоря о языках, должен сказать, что существует много и разных языков. В школе чаще всего изучаем русский и английский.
Я тоже изучаю русский и английский. По русскому у меня 6-7, а по английскому 8-9. Большинство людей говорят, что русский не очень сложный, но мне он чрезвычайно сложный из-за своего произношения и грамматики. Этот язык изучаю уже 2 года. Я надеюсь, что мне удастся его выучить.
Ultima convalida o modifica di Garret - 22 Maggio 2008 07:29