Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Latina-Brasilianportugali - Linquete omnes animum malum vos qui hic intretis
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Lause
Otsikko
Linquete omnes animum malum vos qui hic intretis
Teksti
Lähettäjä
Jovinsky
Alkuperäinen kieli: Latina
Linquete omnes animum malum vos qui hic intretis
Huomioita käännöksestä
<edit> "linguete" with "linquete"</edit> on a Lupellus notification (07/03/francky)
Otsikko
Livrai-vos, todos, de todo mau propósito, vós que aqui entrais
Käännös
Brasilianportugali
Kääntäjä
goncin
Kohdekieli: Brasilianportugali
Livrai-vos, todos, do mau propósito, vós que aqui entrais
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
casper tavernello
- 10 Heinäkuu 2008 08:45