Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Llatí-Portuguès brasiler - Linquete omnes animum malum vos qui hic intretis
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Frase
Títol
Linquete omnes animum malum vos qui hic intretis
Text
Enviat per
Jovinsky
Idioma orígen: Llatí
Linquete omnes animum malum vos qui hic intretis
Notes sobre la traducció
<edit> "linguete" with "linquete"</edit> on a Lupellus notification (07/03/francky)
Títol
Livrai-vos, todos, de todo mau propósito, vós que aqui entrais
Traducció
Portuguès brasiler
Traduït per
goncin
Idioma destí: Portuguès brasiler
Livrai-vos, todos, do mau propósito, vós que aqui entrais
Darrera validació o edició per
casper tavernello
- 10 Juliol 2008 08:45