Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Englanti-Tanska - When I became the sun, I shone life into the...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Laulu
Otsikko
When I became the sun, I shone life into the...
Teksti
Lähettäjä
T-99
Alkuperäinen kieli: Englanti
When I became the sun,
I shone life into the man's hearts
Otsikko
Da jeg blev solen, strålede jeg liv ind i mandens...
Käännös
Tanska
Kääntäjä
gamine
Kohdekieli: Tanska
Da jeg blev solen, strålede jeg liv ind i mandens hjerte.
Huomioita käännöksestä
Hjerte er skrevet på flertal på engelsk, men ikke manden, så jeg ved ikke !!!!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
wkn
- 14 Elokuu 2008 12:23