Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Данська - When I became the sun, I shone life into the...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Пісні
Заголовок
When I became the sun, I shone life into the...
Текст
Публікацію зроблено
T-99
Мова оригіналу: Англійська
When I became the sun,
I shone life into the man's hearts
Заголовок
Da jeg blev solen, strålede jeg liv ind i mandens...
Переклад
Данська
Переклад зроблено
gamine
Мова, якою перекладати: Данська
Da jeg blev solen, strålede jeg liv ind i mandens hjerte.
Пояснення стосовно перекладу
Hjerte er skrevet på flertal på engelsk, men ikke manden, så jeg ved ikke !!!!
Затверджено
wkn
- 14 Серпня 2008 12:23