Käännös - Brasilianportugali-Latina - Onde houver trevas que eu leve a luz!Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Vapaa kirjoitus | Onde houver trevas que eu leve a luz! | | Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali
Onde houver trevas que eu leve a luz! |
|
| | | Kohdekieli: Latina
Ubi erunt tenebrae feram lucem | | Wo Dunkelheit sein wird, werde ich das Licht vorantragen |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut jufie20 - 22 Lokakuu 2008 13:07
|