Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Bretoni - Pour toi mon cÅ“ur. Préserve toi des imbéciles! Je...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaBretoni

Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Pour toi mon cœur. Préserve toi des imbéciles! Je...
Teksti
Lähettäjä chrisedwin
Alkuperäinen kieli: Ranska

Pour toi mon cœur. Préserve toi des imbéciles! Ils sont nombreux. Je pense à toi et je t'aime de toutes mes forces. Ton petit Breton.

Otsikko
Dit-te ma c'halon. Chom pell deus an imbisiled !
Käännös
Bretoni

Kääntäjä piceaabies
Kohdekieli: Bretoni

Dit-te ma c'halon. Chom pell deus an imbisiled ! Stank int. Soñjal a ran ennout ha da garet a ran gant ma holl galon. Da vretonig.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut abies-alba - 23 Elokuu 2008 19:48