Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Turkki-Espanja - Bas Gaza Askim Bas Gaza Kim Tutar Seni Bas Gaza...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Laulu
Otsikko
Bas Gaza Askim Bas Gaza Kim Tutar Seni Bas Gaza...
Teksti
Lähettäjä
loidys salazar
Alkuperäinen kieli: Turkki
Bas Gaza Askim Bas Gaza
Kim Tutar Seni Bas Gaza
Yollar Senin Hic Durma
Hadi Ucur Beni Burda..
Huomioita käännöksestä
nederlands
Otsikko
¡Date prisa, mi amor, date prisa!
Käännös
Espanja
Kääntäjä
turkishmiss
Kohdekieli: Espanja
¡Date prisa, mi amor, date prisa!
¿Quién te detiene? ¡Date prisa!
Los caminos te pertenecen ¡no pares!
¡Déjame salir volando de aquÃ!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
lilian canale
- 16 Syyskuu 2008 19:21
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
16 Syyskuu 2008 15:37
lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Antes de editar:
Apresúrate mi amor, apresúrate
¿Quién te retiene? apresúrate
los caminos te pertenecen ¡nunca deja!
Entonces! Déjarme irme volando de aquÃ