Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Liettua-Englanti - Laba diena , noriu paklausti kodel negaunu jokio...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LiettuaEnglanti

Kategoria Kirje / Sähköposti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Laba diena , noriu paklausti kodel negaunu jokio...
Teksti
Lähettäjä komp12
Alkuperäinen kieli: Liettua

Laba diena , noriu paklausti kodel negaunu jokio atsakymo is jusu gal tai tik eiline apgaule o ne laimejimas ? Neatsiunciate jokiu dokumentu !

Otsikko
Good afternoon, I would like to ask you, why I do not receive any...
Käännös
Englanti

Kääntäjä sidlute
Kohdekieli: Englanti

Good afternoon, I would like to ask why I do not receive any replies from you, I am wondering maybe it’s not a winning, but just a lie? You are not sending any documents!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 22 Lokakuu 2008 15:03





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

20 Lokakuu 2008 07:33

Valentina_K
Viestien lukumäärä: 21
I think that "fraud" (or "cheat" ) in this case would be better translation of the word "apgaulÄ—" than "lie".