Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Lituanien-Anglais - Laba diena , noriu paklausti kodel negaunu jokio...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Lettre / Email
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Laba diena , noriu paklausti kodel negaunu jokio...
Texte
Proposé par
komp12
Langue de départ: Lituanien
Laba diena , noriu paklausti kodel negaunu jokio atsakymo is jusu gal tai tik eiline apgaule o ne laimejimas ? Neatsiunciate jokiu dokumentu !
Titre
Good afternoon, I would like to ask you, why I do not receive any...
Traduction
Anglais
Traduit par
sidlute
Langue d'arrivée: Anglais
Good afternoon, I would like to ask why I do not receive any replies from you, I am wondering maybe it’s not a winning, but just a lie? You are not sending any documents!
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 22 Octobre 2008 15:03
Derniers messages
Auteur
Message
20 Octobre 2008 07:33
Valentina_K
Nombre de messages: 21
I think that "fraud" (or "cheat" ) in this case would be better translation of the word "apgaulÄ—" than "lie".