Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Turkki - una parte del mio cuore sarà sempre con te,...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaTurkki

Kategoria Runous - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
una parte del mio cuore sarà sempre con te,...
Teksti
Lähettäjä lovehunt87
Alkuperäinen kieli: Italia

una parte del mio cuore sarà sempre con te, dovunque andrai!

Otsikko
kalbimin bir parçası her ....
Käännös
Turkki

Kääntäjä delvin
Kohdekieli: Turkki

kalbimin bir parçası daima seninle olacak, her nereye gidersen git!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut handyy - 14 Lokakuu 2008 14:25





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

13 Lokakuu 2008 20:24

FIGEN KIRCI
Viestien lukumäärä: 2543
'...,her nereye gitsen de/gidersen git.'