Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Ranska - ben sanırım sana aşık oluyorum

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiRanskaEnglanti

Kategoria Lause - Jokapäiväinen elämä

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
ben sanırım sana aşık oluyorum
Teksti
Lähettäjä fatsa81
Alkuperäinen kieli: Turkki

ben sanırım sana aşık oluyorum

Otsikko
Je crois que je suis amoureux de toi.
Käännös
Ranska

Kääntäjä turkishmiss
Kohdekieli: Ranska

Je crois que je suis amoureux de toi.
Huomioita käännöksestä
ou :
Je crois que je suis amoureuse de toi
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 8 Marraskuu 2008 21:30