Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Francese - ben sanırım sana aşık oluyorum
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Frase - Vita quotidiana
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
ben sanırım sana aşık oluyorum
Testo
Aggiunto da
fatsa81
Lingua originale: Turco
ben sanırım sana aşık oluyorum
Titolo
Je crois que je suis amoureux de toi.
Traduzione
Francese
Tradotto da
turkishmiss
Lingua di destinazione: Francese
Je crois que je suis amoureux de toi.
Note sulla traduzione
ou :
Je crois que je suis amoureuse de toi
Ultima convalida o modifica di
Francky5591
- 8 Novembre 2008 21:30