Käännös - Ranska-Heprea - Je dirais même plus!Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Ilmaisu | | | Alkuperäinen kieli: Ranska
Je dirais même plus! | | Il s'agit de la célèbre phrase des Dupont dans Tintin. Comment la traduire en Hébreu? |
|
| | | Kohdekieli: Heprea
הייתי ×ומר ×פילו יותר! |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut libera - 27 Joulukuu 2008 09:45
|