Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Turkki - eger istersen abime soyliyeyim gelecegini...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
eger istersen abime soyliyeyim gelecegini...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä jennypenny01
Alkuperäinen kieli: Turkki

eger istersen abime soyliyeyim gelecegini zorlanirim diyorsun. Cevabini bekliyorum ablam kendire iyi bak. Iyi yolculuklar simdiden.
Huomioita käännöksestä
Pleeease help me translate this littlepart from my boyfriends brother. It is a part from a long letter, but i didnt understand this part :(
12 Tammikuu 2009 19:31