Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Serbia-Englanti - hoces kod mene da se okupas ako treba?ja sam od...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SerbiaEnglanti

Kategoria Chatti

Otsikko
hoces kod mene da se okupas ako treba?ja sam od...
Teksti
Lähettäjä amafoule
Alkuperäinen kieli: Serbia

hoces kod mene da se okupas ako treba?ja sam od ujutru na faxu al za to naravno da mozemo da iskombinujemo

Otsikko
Do you want to shower at my place?
Käännös
Englanti

Kääntäjä Sofija_86
Kohdekieli: Englanti

Do you want to shower at my place? I’m at the faculty in the morning, but we can work something out.
Huomioita käännöksestä
A faculty is a division within a university.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 2 Helmikuu 2009 23:18





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

1 Helmikuu 2009 17:37

Khalo
Viestien lukumäärä: 21
I think you should try to find a phrase which better corresponds to the expression 'iskombinovati'