Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Heprea-Espanja - שלום narangito, תודה שנרשמת להרצה ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: HepreaEspanja

Kategoria Kotisivu / Blogi / Keskustelu

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
שלום narangito, תודה שנרשמת להרצה ...
Teksti
Lähettäjä narangito
Alkuperäinen kieli: Heprea

שלום narangito, תודה שנרשמת להרצה הראשונה של שירות ספיקו לטלפונים סלולרים. בקשתך הוכנסה לרשימת המתנה. נשמח להודיע לך כאשר ייפתחו מקומות חדשים בהרצה. אם יש לך שאלות, בקשות או הערות בנושא זה או אחר, לרשותך טופס יצירת קשר בתחתית דף זה. תודה על הסבלנות, צוות ספיקו

יש לרשום כתובת דוא"ל חוקית

* דוא"ל*
*

Otsikko
Hola narangito, gracias por anotarte en la charla
Käännös
Espanja

Kääntäjä Saul Onit
Kohdekieli: Espanja

Hola narangito, gracias por anotarte en la primera charla del servicio Spico sobre teléfonos celulares. Tu solicitud fue puesta en lista de espera. Te avisaremos cuando se agreguen nuevos puestos en la próxima conferencia. Si tienes preguntas, solicitudes o opinión sobre el tema, a continuación de estas lineas hay un formulario a tu disposición para conectarte con nosotros. Agradecemos tu paciencia, grupo Spico

Hay que agregar la dirección de tu e-mail para contacto
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 16 Maaliskuu 2009 16:52