Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Hébreu-Espagnol - שלום narangito, תודה שנרשמת להרצה ...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: HébreuEspagnol

Catégorie Site web / Blog / Forum

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
שלום narangito, תודה שנרשמת להרצה ...
Texte
Proposé par narangito
Langue de départ: Hébreu

שלום narangito, תודה שנרשמת להרצה הראשונה של שירות ספיקו לטלפונים סלולרים. בקשתך הוכנסה לרשימת המתנה. נשמח להודיע לך כאשר ייפתחו מקומות חדשים בהרצה. אם יש לך שאלות, בקשות או הערות בנושא זה או אחר, לרשותך טופס יצירת קשר בתחתית דף זה. תודה על הסבלנות, צוות ספיקו

יש לרשום כתובת דוא"ל חוקית

* דוא"ל*
*

Titre
Hola narangito, gracias por anotarte en la charla
Traduction
Espagnol

Traduit par Saul Onit
Langue d'arrivée: Espagnol

Hola narangito, gracias por anotarte en la primera charla del servicio Spico sobre teléfonos celulares. Tu solicitud fue puesta en lista de espera. Te avisaremos cuando se agreguen nuevos puestos en la próxima conferencia. Si tienes preguntas, solicitudes o opinión sobre el tema, a continuación de estas lineas hay un formulario a tu disposición para conectarte con nosotros. Agradecemos tu paciencia, grupo Spico

Hay que agregar la dirección de tu e-mail para contacto
Dernière édition ou validation par lilian canale - 16 Mars 2009 16:52