Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Italia - baby boy, you are the sexiest guy ever and you...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiItalia

Otsikko
baby boy, you are the sexiest guy ever and you...
Teksti
Lähettäjä chelsiemarie
Alkuperäinen kieli: Englanti

baby boy, you are the sexiest guy ever and you make my heart race when you talk to me.
I like when you talk to me in Italian.
you are my baby, and I want to get to know the real you.

Otsikko
Ragazzo bimbo, sei il tipo più attraente
Käännös
Italia

Kääntäjä goncin
Kohdekieli: Italia

Ragazzo bimbo, sei il tipo più attraente di sempre e mi fai correre il cuore quando mi parli.
Mi piace quando mi parli in italiano.
Sei il mio bimbo e voglio arrivare a conoscerti veramente.
Huomioita käännöksestä
"Baby boy" is quite difficult to translate: "Baby ragazzo", "Ragazzo bambino", "Ragazzo bimbo"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Efylove - 20 Helmikuu 2009 09:14