Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Espanja - I missed you yesterday...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiEspanja

Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
I missed you yesterday...
Teksti
Lähettäjä bess
Alkuperäinen kieli: Englanti

I missed you yesterday. I just want to send you this because I am going to my sister now so I can not talk to you today and probably not tomorrow either, sorry about that. But I hope that you will send me something and that I will talk to you soon. Bye sweetie.

Otsikko
Te extrañé ayer.
Käännös
Espanja

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Espanja

Te extrañé ayer. Quiero enviarte esto sólo porque me voy para la casa de mi hermana y no podré hablar contigo hoy y tal vez mañana tampoco, perdóname. Pero espero que me mandes algo y espero poder hablar contigo pronto. Adiós, tesoro.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut guilon - 28 Helmikuu 2009 04:29