Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Italia - Your translation is being evaluated

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiRanskaEspanjaKiina (yksinkertaistettu)PuolaRomaniaTurkkiRuotsiItaliaSerbiaBulgariaBrasilianportugaliKreikkaKoreaHollantiTanskaKatalaaniHepreaBosniaAlbaaniFärsaarten kieliIslannin kieliArabiaTšekkiSlovakkiUnkariSaksaSuomiLiettuaNorjaPortugaliSloveeniEsperantoKiinaVenäjäLatviaLatinaAfrikaansmalaijiBretoni MongoliaUkrainaViroNepaliThain kieliUrduIndonesiaHindiVietnaminAzeriTagaloggeorgiaFriisiSwahiliMakedoniaMuinaiskreikkaKroaattiPersian kieli
Pyydetyt käännökset: IiriKlingonNewariRomaniSanskritPandžabiJiddišJaavaKiinan kirjakieli / WényánwénTeluguMarathiTamil

Otsikko
Your translation is being evaluated
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

Sorry, right now your translation is being evaluated and you can't modify it. Any change you may suggest must be posted in the message field.

Otsikko
La tua traduzione è in corso di valutazione
Käännös
Italia

Kääntäjä Maybe:-)
Kohdekieli: Italia

Spiacente, la tua traduzione è in corso di valutazione e non puoi modificarla. Ogni modifica che desideri suggerire dev'essere postata nel campo dei messaggi.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ali84 - 3 Maaliskuu 2009 14:13