Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Serbia-Hollanti - VaÅ¡ prevod upravo ocenjuju

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiRanskaEspanjaKiina (yksinkertaistettu)PuolaRomaniaTurkkiRuotsiItaliaSerbiaBulgariaBrasilianportugaliKreikkaKoreaHollantiTanskaKatalaaniHepreaBosniaAlbaaniFärsaarten kieliIslannin kieliArabiaTšekkiSlovakkiUnkariSaksaSuomiLiettuaNorjaPortugaliSloveeniEsperantoKiinaVenäjäLatviaLatinaAfrikaansmalaijiBretoni MongoliaUkrainaViroNepaliThain kieliUrduIndonesiaHindiVietnaminAzeriTagaloggeorgiaFriisiSwahiliMakedoniaMuinaiskreikkaKroaattiPersian kieli
Pyydetyt käännökset: IiriKlingonNewariRomaniSanskritPandžabiJiddišJaavaKiinan kirjakieli / WényánwénTeluguMarathiTamil

Otsikko
Vaš prevod upravo ocenjuju
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Serbia Kääntäjä ksenaserbia

Izvinite, vaš prevod upravo ocenjuju i ne možete ga izmeniti. Svaku sugestiju koju imate možete ostaviti u polju za komentare.

Otsikko
Uw vertaling wordt op dit moment beoordeeld
Käännös
Hollanti

Kääntäjä Sofija_86
Kohdekieli: Hollanti

Excuses, uw vertaling wordt op dit moment beoordeeld u kunt hem niet wijzigen. Alle suggesties kunt u plaatsen in het commentaren veld.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Lein - 6 Maaliskuu 2009 18:33





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

17 Maaliskuu 2009 23:00

gbernsdorff
Viestien lukumäärä: 240
Hallo Sofija_86,
Vinje niet dat het beter zou zijn om commentaarveld of commetarenveld [in één woord dus] te schrijven ?
Groet,
Guido von Bernsdorff