Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Bosnia-Turkki - Ne zelim da ti se ispune sve zelje,jer onda vise...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BosniaTurkkiEnglanti

Kategoria Vapaa kirjoitus - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Ne zelim da ti se ispune sve zelje,jer onda vise...
Teksti
Lähettäjä chekirov
Alkuperäinen kieli: Bosnia

Ne zelim da ti se ispune sve zelje,jer onda vise neces ZELJETI!!!Ne zelim da ti se ispune svi snovi,jer onda vise neces SANJATI!!!Zelim da ti se ispuni onoliko zelja i snova koliko ce ti biti dovoljno da budes sretan!!!

Otsikko
Bütün dileklerinin gerçekleşmesini istemiyorum, çünkü o zaman daha fazla...
Käännös
Korkeaa laatua vaaditaanTurkki

Kääntäjä CursedZephyr
Kohdekieli: Turkki

Bütün dileklerinin gerçekleşmesini istemiyorum, çünkü o zaman daha fazla dilemeyeceksin. Bütün düşlerinin gerçekleşmesini istemiyorum, çünkü o zaman daha fazla düşlemeyeceksin. Sana yetecek kadar düş ve dileğinin gerçekleşmesini istiyorum ki mutlu olasın!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut FIGEN KIRCI - 8 Maaliskuu 2009 22:33