Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ruotsi-Bosnia - Jag dör hellre stÃ¥ende än lever pÃ¥ knä

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RuotsiEspanjaItaliaKatalaaniBosniaLatina

Kategoria Ilmaisu

Otsikko
Jag dör hellre stående än lever på knä
Teksti
Lähettäjä johanhelander
Alkuperäinen kieli: Ruotsi

Jag dör hellre stående än lever på knä

Otsikko
Više volim da umrem na nogama nego da živim na koljenima
Käännös
Bosnia

Kääntäjä Stane
Kohdekieli: Bosnia

Više volim da umrem na nogama nego da živim na koljenima
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lakil - 23 Huhtikuu 2009 14:36