Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Espanja - Llevamos juntos casi 5 años y...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaArabia

Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Llevamos juntos casi 5 años y...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä franceline79
Alkuperäinen kieli: Espanja

La única manera de que me escuches es escribiéndote.
Llevamos juntos casi 5 años y sólo estás viendo lo que quieres ver.
Siento que te estas yendo por el camino fácil, por el camino del que no quiere AMAR, simplemente estás rompiéndome a mí en mil pedazos sin que yo te importe en lo mas mínimo.
Piensa por un segundo si no sientes cuánto te amo, con locura, con deseperación, con pasión, con todo mi ser, con todo lo que soy y ten en consideración que como yo te amo, NUNCA te amarán, NUNCA.
Para siempre tuya,
yo.
Huomioita käännöksestä
Dialecto SIRIO

diacritics edited <Lilian>
Viimeksi toimittanut lilian canale - 12 Huhtikuu 2009 00:49





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

12 Huhtikuu 2009 00:09

gamine
Viestien lukumäärä: 4611
Spanish diacs missing???

12 Huhtikuu 2009 00:50

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Thanks Lene