Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Romania - Sei molto bella. spero di poterti vedere anche...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaRomania

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Sei molto bella. spero di poterti vedere anche...
Teksti
Lähettäjä crisorbolo
Alkuperäinen kieli: Italia

Sei molto bella.
Spero di poterti vedere anche domani.
Vorrei conoscerti meglio.

Otsikko
Eşti foarte frumoasă
Käännös
Romania

Kääntäjä campionul
Kohdekieli: Romania

Eşti foarte frumoasă.
Sper să te pot vedea şi mâine.
Aş vrea să te cunosc mai bine.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut azitrad - 21 Huhtikuu 2009 09:28





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

17 Huhtikuu 2009 09:17

Oana F.
Viestien lukumäärä: 388
Buna.
Sper sa te pot vedea si maine.
As vrea sa te cunosc mai bine. (vorrei - conditional)

21 Huhtikuu 2009 09:27

azitrad
Viestien lukumäärä: 970
Mulţumesc, Oana