Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Brasilianportugali - Io ti quello di vederti di nuovo per semprevorrei...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaBrasilianportugali

Otsikko
Io ti quello di vederti di nuovo per semprevorrei...
Teksti
Lähettäjä fabriciafernandes
Alkuperäinen kieli: Italia

Io ti vorrei dire tante altre cose ma il mio vero desiderio è quello di vederti di nuovo.

Otsikko
Eu gostaria de dizer ...
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Brasilianportugali

Eu gostaria de dizer muitas outras coisas a você, mas o meu verdadeiro desejo é ver você novamente
Huomioita käännöksestä
é ver você/é o de ver você
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Angelus - 17 Toukokuu 2009 15:50





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

17 Toukokuu 2009 14:10

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972

17 Toukokuu 2009 15:51

Angelus
Viestien lukumäärä: 1227
²


17 Toukokuu 2009 15:52

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Leeeerdo!

17 Toukokuu 2009 15:54

Angelus
Viestien lukumäärä: 1227
³


17 Toukokuu 2009 15:56

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
E tem mais...