Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Arabia - الاخ العزيز \ نادر ارجو ان تكون الان فى صحة...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ArabiaTurkki

Kategoria Puhekielinen - Uutiset / Ajankohtaiset tapahtumat

Otsikko
الاخ العزيز \ نادر ارجو ان تكون الان فى صحة...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä hass_fin
Alkuperäinen kieli: Arabia

الاخ العزيز \ نادر
ارجو ان تكون الان فى صحة جيدة 0 ارجو ان تفهم معنى الرسالة حيث اننى اترجمها من العربية الى التركية من الانترنت
15 Kesäkuu 2009 13:17





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

18 Kesäkuu 2009 20:18

jaq84
Viestien lukumäärä: 568
Hello Dear
Here is a small one for you:
"Dear brother/ Nader
I hope you are enjoying good health now. I hope you understand my letter because I'm translating it feom Arabic into Turkish via the Internet".

CC: 44hazal44

18 Kesäkuu 2009 20:26

44hazal44
Viestien lukumäärä: 1148
Thank you, dear.