Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - アラビア語 - الاخ العزيز \ نادر ارجو ان تكون الان فى صحة...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: アラビア語トルコ語

カテゴリ 口語体の - ニュース / 現在の出来事

タイトル
الاخ العزيز \ نادر ارجو ان تكون الان فى صحة...
翻訳してほしいドキュメント
hass_fin様が投稿しました
原稿の言語: アラビア語

الاخ العزيز \ نادر
ارجو ان تكون الان فى صحة جيدة 0 ارجو ان تفهم معنى الرسالة حيث اننى اترجمها من العربية الى التركية من الانترنت
2009年 6月 15日 13:17





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 6月 18日 20:18

jaq84
投稿数: 568
Hello Dear
Here is a small one for you:
"Dear brother/ Nader
I hope you are enjoying good health now. I hope you understand my letter because I'm translating it feom Arabic into Turkish via the Internet".

CC: 44hazal44

2009年 6月 18日 20:26

44hazal44
投稿数: 1148
Thank you, dear.