Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Englanti - Meu amor,quero te dizer ,que sinto muito sua...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEnglanti

Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Meu amor,quero te dizer ,que sinto muito sua...
Teksti
Lähettäjä evertinhu
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Meu amor

Quero que saiba que você me faz muita falta aqui. Não vejo a hora de estar com você novamente, pois estar aqui sem você e como se estivesse sozinho em um labirinto, preciso de você do meu lado.
Te amo e sempre vou te amar, por que nós nascemos um para o outro, e nossos destinos estão traçados. Estou contando as horas para estarmos juntos novamente.

Beijos, meu amor!!!
Huomioita käännöksestä
inglês Reino Unido

Diacritics edited and
transados ---> traçados

Otsikko
My love
Käännös
Englanti

Kääntäjä Lizzzz
Kohdekieli: Englanti

My love

I want you to know that I really miss you here. I can't wait to be with you again, because being here without you is like if I were alone in a maze, I need you by my side.
I love you and I'll always love you, because we were born for each other, our destinies are planned out. I'm counting the hours for us to be together again.

kisses, my love!!!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 7 Elokuu 2009 01:40