Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Heprea - Sirdies grozis

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiLatinaHepreaEsperantoArabiaItaliaEspanja

Kategoria Runous - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Sirdies grozis
Teksti
Lähettäjä DajanaTJt
Alkuperäinen kieli: Englanti

"The only lasting beauty is the beauty of the heart"
Huomioita käännöksestä
Lasting same as everlasting, never fading beauty

Otsikko
יפי הלב
Käännös
Heprea

Kääntäjä jairhaas
Kohdekieli: Heprea

היופי היחידי המתקיים לעד, הוא יפי הלב.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut libera - 14 Marraskuu 2009 16:11