Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Turkki - Izmir de oturuyorum...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiSaksa

Kategoria Kirje / Sähköposti - Yhteiskunta / Ihmiset / Politiikka

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Izmir de oturuyorum...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä sweetlady42
Alkuperäinen kieli: Turkki

Izmir de oturuyorum almanca bilmiyorum gelcenmi türkiyeye.
Huomioita käännöksestä
"ıhbin niks sprens doc" removed from the request.
Viimeksi toimittanut Bamsa - 12 Tammikuu 2010 22:07





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

12 Tammikuu 2010 22:01

Sunnybebek
Viestien lukumäärä: 758
Two languages are used in one request. (ıhbin niks sprens doc) is not Turkish.

12 Tammikuu 2010 22:08

Bamsa
Viestien lukumäärä: 1524
Thanks Sunny

I removed the text...