Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Kreikka - Να έχεις ένα υπέροχο βράδυ

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaEnglantiRuotsiBrasilianportugali

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Να έχεις ένα υπέροχο βράδυ
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä Dottie_
Alkuperäinen kieli: Kreikka

Να έχεις ένα υπέροχο βράδυ, καλή διασκέδαση miss...
Ω...είσαι μια ψυχούλα γλυκιά, είσαι ένα μωρό πολύ όμορφο...
Huomioita käännöksestä
Before edits: "NA EQIS ENA IPEROKO VRADHI KALI DHIASKEDHASI MISS..
Ο ... ISE MIA PSIKULA POLI GLIKJA ISE ENA MORO POLI OMORFO..."
Viimeksi toimittanut User10 - 17 Joulukuu 2009 23:54