Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Englanti - Certification of vital record. ...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiLiettua

Otsikko
Certification of vital record. ...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä orintab
Alkuperäinen kieli: Englanti

Certification of vital record.

I certify that this child was born alive at the place and time and on the date stated.
I certify that the personal information provided on this certificate is correct to the best of my knowledge and belief.
this is to certify that this is a true and correct copy from the official record filed with the illinois department of health.
Any alteration or erasure voids this certificate.

Certifier attendant :

Attendant's mailing address :
Huomioita käännöksestä
sis tekstas yra is gimimo liudijimo kuri man reikia isiversti i lt kalba

<edit> "i" (9th letter from the Latin alphabet) with "I" (1st person singular pronoun in English)and "plce" with "place"</edit>
Viimeksi toimittanut Francky5591 - 12 Tammikuu 2010 12:43