Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Heprea - Many waters cannot quench love; rivers cannot wash it away.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEnglantiHeprea

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Many waters cannot quench love; rivers cannot wash it away.
Teksti
Lähettäjä artgold
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä casper tavernello

Many waters cannot quench love; rivers cannot wash it away.

Otsikko
אהבה
Käännös
Heprea

Kääntäjä jairhaas
Kohdekieli: Heprea

מים רבים לא יוכלו לכבות את האהבה, נהרות לא יוכלו לשטוף אותה.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut milkman - 10 Huhtikuu 2010 01:28