Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Hébreu - Many waters cannot quench love; rivers cannot wash it away.
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Many waters cannot quench love; rivers cannot wash it away.
Texte
Proposé par
artgold
Langue de départ: Anglais Traduit par
casper tavernello
Many waters cannot quench love; rivers cannot wash it away.
Titre
×הבה
Traduction
Hébreu
Traduit par
jairhaas
Langue d'arrivée: Hébreu
×ž×™× ×¨×‘×™× ×œ× ×™×•×›×œ×• לכבות ×ת ×”×הבה, × ×”×¨×•×ª ×œ× ×™×•×›×œ×• לשטוף ×ותה.
Dernière édition ou validation par
milkman
- 10 Avril 2010 01:28