Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Turkki - Sprint training is an integral part of the...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkki

Kategoria Urheilu

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Sprint training is an integral part of the...
Teksti
Lähettäjä logaritma
Alkuperäinen kieli: Englanti

Sprint training is an integral part of the overall training for track and field athletes, as well as field and court sports. Most sprint training focuses on drills and conditioning to develop acceleration and top speed straight sprinting. Past research and reports have been published regarding sprinting phases, including the acceleration, maximal speed and speed endurance phases.
Huomioita käännöksestä
Bu makale den bir kısım.Değişik bir yapısı var. İngilizcem çok kötü değildir ama anlayamadım. Bu kısmı tercüme etmeme yardım ederseniz çok sevinirim.

Otsikko
Sürat koşusu antrenmanı...
Käännös
Turkki

Kääntäjä merdogan
Kohdekieli: Turkki

Sürat koşusu antrenmanı, atletizm sporcularının genel antrenmanların asli bir parçasıdır, keza kapalı alan sporları için de böyledir.
Sürat koşusu antrenmanlarının çoğu, kişinin hız ve yüksek hızda düz koşu becerilerini geliştirecek egzersizlere ve çalışma şekillerine yönelik uygulanır. Son zamanlarda, hız, azami hız ve hız dayanıklılığı aşamalarının yanı sıra, sürat koşusu aşamaları ile ilgili araştırmalar ve raporlar yayımlanmıştır.

Viimeksi tarkastanut tai toimittanut FIGEN KIRCI - 13 Toukokuu 2012 00:08





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

26 Maaliskuu 2012 17:20

FIGEN KIRCI
Viestien lukumäärä: 2543
merhaba,
2ci cumle icin ufak bir duzeltme:
'Kısa koşu eğitiminlerinin çoğu, antreman calismalarina ve düz kısa koşudaki hiz kazanma ve yüksek hızi geliştirmeye odaklanır.';
ve son cumledeki 'ivme' yerine yine 'hiz kazanma' kullanabiliriz.
ne dersiniz?

26 Maaliskuu 2012 18:47

Mesud2991
Viestien lukumäärä: 1331
Merhabalar,

Ben önerinize katılmıyorum. Ayrıca çeviri baştan aşağı yeniden bir bakılmalı bence. Benim önerim:

Sürat koşusu antrenmanı, atletizm sporcularının genel antrenmanların asli bir parçasıdır, keza kapalı alan sporları için de böyledir. Çoğu sürat koşusu antrenmanları, kişinin hız ve yüksek hızda düz koşu becerilerini geliştirecek egzersizlere ve çalışma şekillerine yönelik uygulanır. Son zamanlarda, hız, azami hız ve hız dayanıklılığı aşamalarının yanı sıra sürat koşusu aşamaları ile ilgili araştırmalar ve raporlar yayımlanmıştır.

9 Toukokuu 2012 16:26

FIGEN KIRCI
Viestien lukumäärä: 2543
tesekkurler Mesud.

CC: Mesud2991

9 Toukokuu 2012 16:30

Mesud2991
Viestien lukumäärä: 1331
Yardımcı olabildiysem ne mutlu