Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Latina-Brasilianportugali - habebat in primis animae cura

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LatinaBrasilianportugali

Kategoria Lause

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
habebat in primis animae cura
Teksti
Lähettäjä juliaca
Alkuperäinen kieli: Latina

habebat in primis animae cura

Otsikko
Preocupou-se, em primeiro lugar, com a sua alma.
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Brasilianportugali

Preocupou-se, em primeiro lugar, com a sua alma.
Huomioita käännöksestä
Bridge by Aneta:
"He/She cared, in first place, about his/her soul"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Lizzzz - 16 Toukokuu 2010 04:14