Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Turkki - cracked out with no sleep but I'm ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkki

Kategoria Lause - Jokapäiväinen elämä

Otsikko
cracked out with no sleep but I'm ...
Teksti
Lähettäjä miss_meraz
Alkuperäinen kieli: Englanti

cracked out with no sleep but I'm back in LA for a hot second. Anyone wanna help me do laundry I'm too tired? I tip big!

Otsikko
kafam güzel, uykusuzum..
Käännös
Turkki

Kääntäjä gulbeste
Kohdekieli: Turkki

kafam güzel, uykusuzum, ama bir süreliğine Los Angeles'a geri döndüm. Çamaşır yıkamama yardım etmek isteyen var mı, çok yorgunum? İyi bahşiş veririm!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut cheesecake - 24 Heinäkuu 2010 21:56