Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Brasilianportugali - Amor da minha vida,Você vai ir ...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliRanska

Kategoria Vapaa kirjoitus - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Amor da minha vida,Você vai ir ...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä Rodgad
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Amor da minha vida,

Você vai embora e me deixa aqui no Brasil, sozinho.
Não se esqueça de mim nem por um minuto sequer. Estou esperando sua volta, ansioso. Lembre sempre que você é a mulher da minha vida, a garota dos meus sonhos, então veja se volta, tá legal?


Te amo demais! Até a volta!

De um namorado morrendo de saudade.
Huomioita käännöksestä
Minha namorada foi para França morar com os pais por uma temporada! E preciso mandar a carta em francês para uma surpresa!!obrigado
Francês da França!
Viimeksi toimittanut lilian canale - 1 Joulukuu 2010 12:25





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

30 Marraskuu 2010 21:30

Angelus
Viestien lukumäärä: 1227
Rodgad,

[5] A PONTUAÇÃO, OS ACENTOS E O SISTEMA DE ESCRITA ORIGINAL SÃO OBRIGATÓRIOS.
Se você é um falante nativo da língua do texto original, deverá enviar seu texto usando o sistema de escrita próprio a essa língua, com toda a pontuação e acentos exigidos. Caso contrário, seu pedido poderá ser removido pelos administradores.

Seu pedido ficará em espera até que as correções sejam feitas.