Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



48Käännös - Espanja-Italia - Correo a profesor de universidad

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaItalia

Kategoria Kirje / Sähköposti - Liiketoiminta / Työpaikat

Otsikko
Correo a profesor de universidad
Teksti
Lähettäjä jlsonic
Alkuperäinen kieli: Espanja

Buenas tardes. Me llamo Francisco Perez, soy alumno de la asignatura 'ARCHIETETTURA DEI SISTEMI INTEGRATI I' no puedo asistir a las siguientes clases por enfermedad hasta despues de navidad. ¿Podría explicarme el trabajo obligatorio que debemos realizar?

Muchas gracias. Saludos

Otsikko
Lettera al professore universitario
Käännös
Italia

Kääntäjä 3mend0
Kohdekieli: Italia

Buona sera. Mi chiamo Francisco Perez, sono uno studente del corso di 'Architettura dei Sistemi Integrati I'.
Non posso frequentare il corso a causa di malattia fino a dopo Natale.
Può spiegarmi per favore le attività obbligatorie che dobbiamo realizzare?

Molte grazie.
Saluti
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Maybe:-) - 2 Joulukuu 2010 18:08