Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Italia - Exclusive-translation-translation

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiSaksaKreikkaTurkkiEsperantoKatalaaniJapaniEspanjaVenäjäRanskaPortugaliBulgariaRomaniaArabiaHepreaItaliaAlbaaniPuolaRuotsiTšekkiSuomiKiina (yksinkertaistettu)KiinaSerbiaLiettuaTanskaUnkariKroaattiEnglantiNorjaKoreaPersian kieliSlovakkiAfrikaans
Pyydetyt käännökset: UrduKurdiIiri

Kategoria Selitykset - Tietokoneet / Internet

Otsikko
Exclusive-translation-translation
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

When you lose your exclusive access before sending the translation, another user might send in the translation before you, and your work will be lost

Otsikko
Esclusiva-traduzione-traduzione
Käännös
Italia

Kääntäjä Lele
Kohdekieli: Italia

Quando perdi l'accesso esclusivo prima di inviare la traduzione, un altro utente potrebbe inviarla prima di te, ed il tuo lavoro andrebbe perduto
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Lele - 20 Syyskuu 2005 17:37