Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Alkuperäinen teksti - Romania - Nu putem controla ceea ce ni se întâmplă sau ceea...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RomaniaSaksa

Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Nu putem controla ceea ce ni se întâmplă sau ceea...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä Aimee84
Alkuperäinen kieli: Romania

Nu putem controla ceea ce ni se întâmplă sau ceea ce gândim sau simţim, însă putem controla ceea ce spunem! Nu mai spune niciodată "te iubesc", lasă să o simtă, altfel din nou o poţi răni pe cea care te iubeşte. Am ales un nou drum şi tocmai de aceea e ultima dată când îţi scriu ceva, dar voiam să-ţi spun că îmi pare rău că în ultimul timp poate te-am deranjat mai mult decât era cazul şi îmi pare rău că nu am putut rămâne amici, însă cu siguranţă e mai bine aşa... aşadar, nu pot decât să-ţi urez să fii fericit.
Huomioita käännöksestä
Edited: "altfel din nou poţi răni pe ceea ce te iubeşte" -> "altfel din nou o poţi răni pe cea care te iubeşte".
Viimeksi toimittanut Freya - 12 Heinäkuu 2011 20:17