Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Turkki - ne zaman. neden askim. fransizca yazmak...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiRanska

Kategoria Sana

Otsikko
ne zaman. neden askim. fransizca yazmak...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä 84muriel
Alkuperäinen kieli: Turkki

Ne zaman? Neden aşkım? Fransızca yazmak istemiyorum.
Huomioita käännöksestä
Before edits:
"ne zaman. neden askim. fransizca yazmak istemiyorum"

_______

Bridge from Turkish to English:

"When? Why, my love? I don't want to write in French."


-handyy-
Viimeksi toimittanut handyy - 24 Syyskuu 2011 20:17