Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Persian kieli-Englanti - می‌خوام تو وقتی خوابیکنار تو ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: Persian kieliEnglanti

Kategoria Laulu

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
می‌خوام تو وقتی خوابیکنار تو ...
Teksti
Lähettäjä Francky5591
Alkuperäinen kieli: Persian kieli

می‌خوام تو وقتی خوابی
کنار تو بشینم
اگه یه وقت خوابم برد
باز خواب تو رو ببینم

عطر نفس‌های تو
به تنم بپیچه
کاش بدونی
که زندگی بی تو هیچه

می‌خوام تن قشنگتو
تو بغلم بگیرم
بگم اگه نباشی
کارم تمومه و
بدون تو می‌میرم

می‌خوام لباتو رو لبام
بذاری تا همیشه
بگم که زندگی دیگه
بدون تو نمی‌شه

تو نیستی و تا ابد
بی تو دلم می‌گیره
اما زمونه می‌گه
که دیگه خیلی دیره






Otsikko
When you sleep I wanna......
Käännös
Englanti

Kääntäjä Edison11
Kohdekieli: Englanti

When you sleep I want to
sit by your side
if I would get to sleep
see you again in my dream
the scent of your breath
hugs my body
I wish you would know
that life is worthless without you
I want to embrace your beautiful body
(and) say if you wouldn't be here
I couln't continue my life
I'll die without you

I want you to put your lips on my lips
(so) I will say forever that
life without you would be unbearable
you're not here
and I'll be sorrowing forever
but providence says
that it's too late now



Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Lein - 27 Helmikuu 2014 10:04





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

17 Helmikuu 2014 14:23

Lein
Viestien lukumäärä: 3389
Hi salimworld
Could you let us know how you think this translation could be improved? Thanks!

CC: salimworld