Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Latina-Brasilianportugali - Laudamus, adorramus te, Dominec. ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LatinaBrasilianportugali

Kategoria Laulu

Otsikko
Laudamus, adorramus te, Dominec. ...
Teksti
Lähettäjä Daniela Mello
Alkuperäinen kieli: Latina

Laudamus, adorramus te, Dominec.
Laudamusbenedicimus
Domine Deus.
Laudamusbenedicimus
Domine Deus.
Cum Sancto Spiritu, in gloria Dei Patris.

Otsikko
Louvamos, te adoramos, Senhor
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä ramon.godoy
Kohdekieli: Brasilianportugali

Louvamos, te adoramos, Senhor
Louvamos, bendizemos
Senhor meu Deus
Louvamos, bendizemos
Senhor meu Deus
Com o Esprírito Santo, na glória de Deus Pai.
Huomioita käännöksestä
quem solicitou a tradução cometeu alguns erros de digitação, como Laudamusbenedicimus, que na verdade sao 2 palavras, mas nada que impeça a tradução.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut joner - 3 Marraskuu 2006 22:03